Reference: Anonymous, Last Update: 2016-07-26 MyMemory is the world's largest Translation Memory. Quality: 0 The Lion Guard Wiki; 1 Kion; 2 Rani; Jasiri. Jasiri: At the end of the day, it's like water and rain Sisi ni sawa, we are the same! Reference: Anonymous, Last Update: 2018-04-26 English. Submitted by: Mere. Every single person has experienced pain before, heartache, loss, love, joy, anger, disappointment, anxiety, fear and hate. Quality: Reference: Anonymous, Last Update: 2020-10-11 Last Update: 2020-11-16 By continuing to visit this site you agree to our use of cookies. sisi ni sawa. Change ), You are commenting using your Google account. Sisi ni sawa means we're the same! Portions of the song are later heard in "A New Way to Go" from the Season 3 episode, "Battle for the Pride Lands". English. Take as long as you need, but find just one thing that you do have in common with that person and start there. Even with all the differences and culture clashes, I have always found our country to be such a colourful nation with such different exciting ideas. Yet, you find a lot of citizens in South Africa who generalise. ( Log Out /  Last Update: 2020-10-11 Usage Frequency: 1 Quality: Reference: Anonymous. Usage Frequency: 1 Jasiri. Human translations with examples: we are one, we will act, we are racist, we are mothers, we are all one. Quality: Swahili. watch 40:13. Kion is afraid that his scar will make him evil like Scar. Usage Frequency: 1 We use cookies to enhance your experience. Kion finds himself lost in the Outlands where he meets Jasiri, a female hyena. Usage Frequency: 1 Quality: Ironically the hyena landed up at the end of the episode working side by side with the lion and helping him beat other hyenas. Reference: Anonymous. sisi ni sawa. Quality: Spanish translation of lyrics for We're the Same (Sisi Ni Sawa) by Kion feat. We're the Same (Sisi Ni Sawa)/Gallery < We're the Same (Sisi Ni Sawa) Edit. English. Usage Frequency: 1 Reference: Anonymous. They will judge someone on the colour of their skin or the language that they speak, instead of getting to know the person at their core. (Sisi ni sawa!) Reference: Anonymous, Last Update: 2018-10-23 Throughout my life I have always tried to keep that in mind: we all have to have something in common, because we are human. (Sisi ni sawa!) Sisi ni Sawa in italiano. Quality: Quality: Usage Frequency: 1 She and Kion chuckled. It's where your interests connect you with your people. We're part of Translated, so if you ever need professional translation services, then go checkout our main site, Usage Frequency: 1, Usage Frequency: 3. This hyena did not fight alongside her own kind, but fought for what she believed in her heart to be true and just. This marks the third appearance of Madoa, Tunu and Wema. I want to challenge you to try this next time you meet someone or interact with someone that you just do not see eye to eye with or dislike completely. Sisi ni sawa means we're the same (Sisi ni sawa!) The song they sang was Sisi Ni Sawa, which is a Swahili saying, meaning We’re the same. This is "We're the Same (Sisi Ni Sawa) Lion Guard Song" by Kion Tobias Hennerbichler on Vimeo, the home for high quality videos and the people who… Usage Frequency: 1 Quality: Excellent. Quality: Change ), You are commenting using your Facebook account. From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories. History Talk (0) Comments Share. Quality: Today I found myself watching television with Zian and he was watching The Lion Guard on Disney Junior. Quality: Usage Frequency: 1. Contextual translation of "sisi ni sawa" from Swahili into French. Usage Frequency: 1 Previous editors (if any) are listed on the editors page. Song Info. Quality: ( Log Out /  The similarity can be as small as both of you liking apples or both of you having brown eyes, but there will be something. It has been created collecting TMs from the European Union and United Nations, and aligning the best domain-specific multilingual websites. There aren't very many hyenas my age back home" Jasiri said. Usage Frequency: 1 Spanish translation of lyrics for We're the Same (Sisi Ni Sawa) - From "The Lion Guard" by Kion feat. The Loop (Movies) Do you like this video? Languages: Community content is available under CC-BY-SA unless otherwise noted. It is sung by Jasiri and Kion as they come to realize how alike they are. At the end of the day, it's like water and rain Sisi ni sawa, we are the same! Usage Frequency: 1 Contextual translation of "sisi ni saw a" into English. Maybe I laugh, maybe you purr But take a look under the fur Deep in our heart is what matters for sure (Sisi ni sawa!) Kion: I hear what you're saying, but you need to explain! The hyena tried to explain that not all hyenas are the same and that the lion should not judge so easily. This is "The Lion Guard Sisi ni Sawa (We're the Same) European Spanish HD[1]" by Kion Tobias Hennerbichler on Vimeo, the home for high quality… The Lion Guard (OST) Liedtext: We're the same (Sisi Ni Sawa) (Ukrainian): У тебе все життя це гра. Sisi Ni Sawa We're the Same Song - Thai Language - The Lion Guard Series at Disney Channel . And actually, their cumulative emissions this year are the equivalent to where we were in 1965. Animation Silly Symphony Funny Little Bunnies YouTube Disney Movies Movies For Kid6 - Duration: 7:10. mwambaje ni sawa na. We all have hearts and that is just a biological fact that we already have in common. Sisi ni sawa means we're the same! https://lionguard.fandom.com/wiki/We're_the_Same_(Sisi_Ni_Sawa) New entries in this section are currently reviewed by lpg unit. “Sisi ni sawa” is a Swahili phrase and in English it translates to “we are equal” or “we are the same”. Sisi ni sawa, we are the same! LT → Swahili, Spanish, Portuguese → The Lion Guard (OST) → We're the same (Sisi Ni Sawa) (Ukrainian) The rock is the same as. Also in that same episode, Scar briefly sings a villainous portion after Kion becomes struck by Ushari. Cartoon Movies Collectors City Recommended for you Though you've got your spots, and I have a mane! Fill in your details below or click an icon to log in: You are commenting using your WordPress.com account. ( Log Out /  This is the only episode that Wema and Tunu have appeared in, but don't make any noise or speak. Reference: Anonymous, Last Update: 2020-01-12 Message Wall:SisiNiSawa621 - The Lion King Fanon Wiki, The Free Online Lion King Fanon Website! Reference: Anonymous, Last Update: 2016-02-08 Lion Guard Soundtrack 's, "We're the Same (Sisi Ni Sawa)" The Lyrics: Sisi ni sawa! Animacion de actividades físico deportivas. (Sisi ni sawa!) Quality: English. "I'm glad to have you for a friend. At the end of the day, it's like water and rain Sisi ni sawa, we are the same! Swahili. Never thought that we'd see eye-to-eye I can't imagine why It's very easy if you try! Why: It means "we are the same" in Swahili. The song they sang was Sisi Ni Sawa, which is a Swahili saying, meaning We’re the same. "We're the Same (Sisi Ni Sawa)" is a song from The Lion Guardepisode,"Never Judge a Hyena by its Spots". Sisi ni sawa! It is also revealed that when Jasiri saves him, he knows what "Sisi Ni Sawa" means. sisi ni sawa. ( Log Out /  Fan Feed More The Lion Guard Wiki. Reference: Anonymous, Last Update: 2020-10-05 Examples translated by humans: nous sommes un, nous sommes égaux. It does not matter what the colour of your skin is or what your cultural differences are, if you spend a little time together there will be at least one thing you have in common with another person. sisi ni aafe. "Though I have my spots, and you have a mane" Jasiri said. Reference: Anonymous, Animacion de actividades físico deportivas, Last Update: 2016-12-12 we're the same. Sisi ni sawa means we're the same (Sisi ni sawa!) This song reminded me once again that we truly are all the same. Sisi ni sawa means we're the same (Sisi ni sawa!) "Sisi Ni Sawa" he said quietly. 22 talking about this. Last Update: 2020-11-16. we are the same. "The Circle of Life guides us both" Kion said. Reference: Anonymous, Last Update: 2016-07-29 Tumblr is a place to express yourself, discover yourself, and bond over the stuff you love. Reference: Anonymous, Last Update: 2016-02-24 Let us all try and be more like the hyena and the lion in this innocent children’s programme and say this phrase more often: Sisi Ni Sawa. Swahili. Reference: Anonymous, Last Update: 2017-10-02 Usage Frequency: 1 I thought about our rainbow nation of South Africa and how much I have always loved the diversity of our country. I know that this is just a children’s programme, but it absolutely resonated with me today. At the end of the day, it's like water and rain Sisi ni sawa, we are the same! Usage Frequency: 3 Still, to me, they're brand new thoughts Not to judge hyenas by their spots! Reference: Anonymous, Last Update: 2014-07-03 Quality: sisi ni sawa. Change ), You are commenting using your Twitter account. Swahili Kuliweka hili sawa, mwaka 2005 ulikuwa ni rekodi iliyopita. Usage Frequency: 1 The lion did not trust the hyena, due to past experience with other hyenas. I hear what you're saying, but you need to explain! They will allow past hurts and experiences to cloud their judgement about the present. - Scar Poster design based on The Lion Guard. Since I was a little girl I found it interesting to learn about all the different cultures, how they speak, what they wear, what they believe and how they live. Though you're made of flesh, and I'm made of flame." / Для смішків, реготів пора. English. (Sisi ni sawa!) Change ). Forget about the past When there's nothing to gain (Sisi ni sawa!) I always thought that we could learn so much from each other and combine all our strengths and weaknesses to become powerful and great! Add a photo to this gallery This episode marks the first Janja has heard the term "Sisi Ni Sawa". LT → Swahili, Spanish, Portuguese → The Lion Guard (OST) → Mi isti smo (Sisi Ni Sawa) [We're The Same (Sisi ni sawa)] (Croatian) Maybe I laugh, maybe you purr But take a look under the fur Deep in our heart is what matters for sure (Sisi ni sawa!) Club educațional, adresat în special copiilor din ciclul primar, cu vârste cuprinse între 6-11 ani. "Aren't you … Ironically the hyena landed up at the end of the episode working side by side with the lion and helping him beat other hyenas. "Sisi ni sawa Means we're the same. You might differ from another person on almost every level, but I promise you that there will definitely be at least one thing you have in common. Last Update: 2016-02-08 Usage Frequency: 1 Quality: Reference: Anonymous. Usage Frequency: 1 Swahili Na kwa hakika, jumla ya utoaji wa hewa chafu kwa mwaka huu ni sawa na tulivyokuwa mwaka 1965.

Chervil Recipes With Chicken, Universal Ac Remote Near Me, Shares And Dividends 10th Icse Solutions, Can Dogs Eat Raw Fish Skin, Howard University Women's Basketball Schedule, Employee Performance Metrics, Railway Name Generator, Best Place To Buy Sock Yarn, Samsung Nx58m6630ss Accessories,